行業(yè)動(dòng)態(tài)

【合肥專(zhuān)業(yè)翻譯公司】《歐洲委員會(huì )翻譯寫(xiě)作手冊》提倡的翻譯規則

【合肥專(zhuān)業(yè)翻譯公司】《歐洲委員會(huì )翻譯寫(xiě)作手冊》提倡的翻譯規則

歐洲委員會(huì )翻譯司的翻譯寫(xiě)作手冊,其實(shí)質(zhì)內容,就是提倡簡(jiǎn)明英語(yǔ)(Plain English)。

[list:author]

2020-07-01

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【安徽翻譯公司】法律文書(shū)翻譯一定要選擇專(zhuān)業(yè)翻譯公司

【安徽翻譯公司】法律文書(shū)翻譯一定要選擇專(zhuān)業(yè)翻譯公司

法律文書(shū)翻譯過(guò)程中,專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)是法律專(zhuān)業(yè)性的核心,不得有任何錯誤。

[list:author]

2020-06-16

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【合肥翻譯公司】翻譯中的小詞大“坑”

【合肥翻譯公司】翻譯中的小詞大“坑”

Second的用法。

[list:author]

2020-06-03

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【合肥翻譯公司】什么是翻譯風(fēng)格指南?

【合肥翻譯公司】什么是翻譯風(fēng)格指南?

風(fēng)格指南是從英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)“Style Guide”翻譯而來(lái),它包含了對文檔語(yǔ)言規范的大量細節問(wèn)題的指導。

[list:author]

2020-05-29

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【合肥專(zhuān)業(yè)翻譯公司】漢譯英翻譯原則—把翻譯當成寫(xiě)作

【合肥專(zhuān)業(yè)翻譯公司】漢譯英翻譯原則—把翻譯當成寫(xiě)作

譯者應當把翻譯當成寫(xiě)作,去表達原文作者的思想。

[list:author]

2020-05-27

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【合肥翻譯公司】羅馬尼亞語(yǔ)翻譯介紹

【合肥翻譯公司】羅馬尼亞語(yǔ)翻譯介紹

羅馬尼亞語(yǔ) (limba rom?n?) 屬于印歐語(yǔ)系-羅曼語(yǔ)族(拉丁語(yǔ)族),是羅馬尼亞、摩爾多瓦的官方語(yǔ)言。

[list:author]

2020-05-26

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【安徽專(zhuān)業(yè)翻譯公司】以平行文本彌補專(zhuān)業(yè)知識和語(yǔ)言能力的不足

【安徽專(zhuān)業(yè)翻譯公司】以平行文本彌補專(zhuān)業(yè)知識和語(yǔ)言能力的不足

“平行文本”就是與原文內容接近的任何參考資料。

[list:author]

2020-05-25

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【合肥翻譯公司】翻譯的性質(zhì)與類(lèi)型

【合肥翻譯公司】翻譯的性質(zhì)與類(lèi)型

翻譯是將一種語(yǔ)言文化承載的意義轉換到另一種語(yǔ)言文化中的跨語(yǔ)言、跨文化的交際活動(dòng)。

[list:author]

2020-05-22

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【安徽翻譯公司】對翻譯行業(yè)理解的七大誤區

【安徽翻譯公司】對翻譯行業(yè)理解的七大誤區

懂語(yǔ)言不等于會(huì )翻譯。

[list:author]

2020-05-21

行業(yè)動(dòng)態(tài)

【安徽專(zhuān)業(yè)翻譯公司】翻譯的準確性與譯者的能動(dòng)性

【安徽專(zhuān)業(yè)翻譯公司】翻譯的準確性與譯者的能動(dòng)性

譯者是跨語(yǔ)言、跨文化交流的專(zhuān)家,比翻譯發(fā)起者或原文作者更了解何種翻譯方法更有利于實(shí)現翻譯目的。

[list:author]

2020-05-19

行業(yè)動(dòng)態(tài)

国产午夜福利不卡在线观看视频_国产男女激情一区二区_午夜国产免费观看_久久婷婷电影av