證件是現代人所必須有的一種文件,不論是哪個(gè)國家的人,相應的證件就代表個(gè)人相應的身份或者附加屬性。比如學(xué)歷證書(shū),代表本人的學(xué)習經(jīng)歷,文憑。技能證書(shū)代表會(huì )什么技能,有什么工作經(jīng)驗。個(gè)人身份證明,可以證明代···
[list:author]
2022-09-08
行業(yè)動(dòng)態(tài)
人民滿(mǎn)意的公務(wù)員model civil servants全國“人民滿(mǎn)意的公務(wù)員”和“人民滿(mǎn)意的公務(wù)員集體”表彰大會(huì )8月30日上午在京舉行。中共中央總書(shū)記、國家主席、中央軍委主席習近平親切會(huì )見(jiàn)受表彰代表···
[list:author]
2022-09-05
譯文欣賞
寫(xiě)論文是大部分大學(xué)生,研究生必須要經(jīng)歷的,論文講究嚴謹性,尤其是科學(xué)類(lèi)論文。對于醫學(xué)sci論文更是如此,醫學(xué)是特別講究嚴謹專(zhuān)業(yè)科學(xué),對人生命安全健康要負責任,所以我們在翻譯的時(shí)候也是如此。此類(lèi)論文需要···
[list:author]
2022-09-05
行業(yè)動(dòng)態(tài)
翻譯公司標書(shū)翻譯是一種法律和商業(yè)的結合體,標書(shū)應用非常的廣泛,幾乎所有行業(yè)都需要用到標書(shū),所以在翻譯中也是經(jīng)常需要翻譯標書(shū)的客戶(hù),我們在翻譯標書(shū)的時(shí)候需要注意什么,有哪些需要特別留意的,我們一起來(lái)看下···
[list:author]
2022-09-05
行業(yè)動(dòng)態(tài)
合同翻譯是翻譯中老生常談的內容了,我們在介紹合同翻譯的時(shí)候也會(huì )經(jīng)常說(shuō)到很多注意事項,合同翻譯的分類(lèi),今天來(lái)介紹下合同翻譯的忌諱事情,其實(shí)和注意事項有點(diǎn)類(lèi)似,但是又不完全相同。 1.首先第一點(diǎn)忌諱翻譯件···
[list:author]
2022-09-02
行業(yè)動(dòng)態(tài)
留學(xué)翻譯其實(shí)是一個(gè)泛指,其中囊括了學(xué)歷證書(shū)翻譯,護照翻譯,入學(xué)通知書(shū)翻譯,學(xué)習成績(jì)單翻譯等,為什么要對這些文件進(jìn)行翻譯呢,因為很多國外的大學(xué)需要對這些資料做一個(gè)認證。下面一起看下對留學(xué)翻譯的注意事1、···
[list:author]
2022-09-01
行業(yè)動(dòng)態(tài)
翻譯公司翻譯行業(yè)涉及到的領(lǐng)域多種多樣,尤其是科學(xué)技術(shù)方面,因為經(jīng)常性的論文以及學(xué)術(shù)性報告都需要翻譯,生物醫學(xué)領(lǐng)域當然也是翻譯行業(yè)經(jīng)常接觸的領(lǐng)域,安徽譯博翻譯主要致力于醫療設備手冊、醫學(xué)報告、生物研究、···
[list:author]
2022-09-01
行業(yè)動(dòng)態(tài)
1.隨著(zhù)經(jīng)濟的快速發(fā)展 with the rapid development of economy2.人民生活水平的顯著(zhù)提高/ 穩步增長(cháng) the remarkable improvement/ ste···
[list:author]
2022-08-31
譯文欣賞
同聲傳譯,這個(gè)名詞聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)難懂,其實(shí)仔細揣摩下就知道同聲傳譯所表達的意思,同聲傳譯,顧名思義,就是同步翻譯發(fā)言人的話(huà),與同聲傳譯比較相似的是交替傳譯,意思是發(fā)言人說(shuō)完一段話(huà),再交替進(jìn)行翻譯,而并不是···
[list:author]
2022-08-31
行業(yè)動(dòng)態(tài)
標書(shū)翻譯對于很多翻譯公司都是非常常見(jiàn)的翻譯件,絕大多數外貿公司等都需要對標書(shū)進(jìn)行翻譯,因為很多國際項目,肯定需要該公司當地的語(yǔ)言文件,所以標書(shū)翻譯是很常見(jiàn)的一種翻譯項目,下面我們一起看下翻譯公司對標書(shū)···
[list:author]
2022-08-31
行業(yè)動(dòng)態(tài)