同聲傳譯,這個(gè)名詞聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)難懂,其實(shí)仔細揣摩下就知道同聲傳譯所表達的意思,同聲傳譯,顧名思義,就是同步翻譯發(fā)言人的話(huà),與同聲傳譯比較相似的是交替傳譯,意思是發(fā)言人說(shuō)完一段話(huà),再交替進(jìn)行翻譯,而并不是同步翻譯。1.同聲傳譯應用的場(chǎng)合翻譯公司同聲傳譯一般應用于大型的國際會(huì )議,商務(wù)會(huì )議,新聞發(fā)
同聲傳譯,這個(gè)名詞聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)難懂,其實(shí)仔細揣摩下就知道同聲傳譯所表達的意思,同聲傳譯,顧名思義,就是同步翻譯發(fā)言人的話(huà),與同聲傳譯比較相似的是交替傳譯,意思是發(fā)言人說(shuō)完一段話(huà),再交替進(jìn)行翻譯,而并不是同步翻譯。
1.同聲傳譯應用的場(chǎng)合
翻譯公司同聲傳譯一般應用于大型的國際會(huì )議,商務(wù)會(huì )議,新聞發(fā)布會(huì )等。這類(lèi)會(huì )議一般都是比較正規且規模比較大,參會(huì )人數比較多,我們在新聞中看到的很多國際會(huì )議,參會(huì )人員頭戴耳機,就屬于同聲傳譯。
2.同聲傳譯譯員水平
同聲傳譯屬于翻譯界的天花板,也就是很多翻譯人員最高的追求就是同聲傳譯,因為需要同步翻譯,所以難度較大。相對應的薪資水平比較高,并且同聲傳譯人才儲備非常的少,小語(yǔ)種的同聲傳譯翻譯譯員更是少之又少。
3.同聲傳譯費用大概多少
同聲傳譯的費用正常是按照天數或者小時(shí)來(lái)收費,更高級別的國際會(huì )議甚至按照分鐘收費。一般的翻譯公司同聲傳譯費用在4000-8000左右一天的費用,費用屬于翻譯行業(yè)的天花板了。
4.同聲傳譯設備
同聲傳譯設備大部分是翻譯公司來(lái)提供,翻譯公司自己有這樣的設備或者租借。當然可能也有是甲方公司自己提供,比如國際會(huì )議,有固定的會(huì )議場(chǎng)所,這類(lèi)設備也是固定好的,所以根據不同情況,設備方面提供根據客戶(hù)需求來(lái)決定。
關(guān)于同聲傳譯今天就分享到這,更多關(guān)于筆譯,口譯翻譯,關(guān)注安徽譯博翻譯公司。本文由安徽譯博翻譯編輯,轉載請標注出處。