英語(yǔ)標書(shū)翻譯價(jià)格由哪些因素影響?英語(yǔ)標書(shū)翻譯在企業(yè)進(jìn)行投標當中,在很大程度上上影響了客戶(hù)能否成功,對于如此重要的標書(shū)來(lái)說(shuō),它的翻譯價(jià)格又是怎么制定的呢?下面就由合肥專(zhuān)業(yè)翻譯公司就來(lái)給大家介紹一下有到底是哪些關(guān)鍵因素影響了英語(yǔ)標書(shū)翻譯的價(jià)格。英語(yǔ)標書(shū)翻譯一、翻譯類(lèi)型翻譯類(lèi)型中包括了口譯
英語(yǔ)標書(shū)翻譯價(jià)格由哪些因素影響?
英語(yǔ)標書(shū)翻譯在企業(yè)進(jìn)行投標當中,在很大程度上上影響了客戶(hù)能否成功,對于如此重要的標書(shū)來(lái)說(shuō),它的翻譯價(jià)格又是怎么制定的呢?下面就由合肥專(zhuān)業(yè)翻譯公司就來(lái)給大家介紹一下有到底是哪些關(guān)鍵因素影響了英語(yǔ)標書(shū)翻譯的價(jià)格。
英語(yǔ)標書(shū)翻譯
一、翻譯類(lèi)型
翻譯類(lèi)型中包括了口譯和筆譯,相對來(lái)說(shuō),口譯的價(jià)格自然要高出許多,這是毋庸置疑的??谧g的標書(shū)價(jià)格一般是按照時(shí)間計算的,每小時(shí)或是每天的價(jià)格是多少,而在筆譯中,價(jià)格主要是憑借字數裁定的。假設口譯和筆譯需要的時(shí)間相當,那么明顯筆譯的價(jià)格會(huì )遠低于口譯。
二、翻譯語(yǔ)種
語(yǔ)種也是影響標書(shū)翻譯的一大因素,語(yǔ)種越是罕見(jiàn)的,價(jià)格也就相應的越高。如果是英語(yǔ)標書(shū)翻譯的筆譯,價(jià)格大概會(huì )處于150元到220元按每一千字計算。而如果是日語(yǔ)、韓語(yǔ)等小語(yǔ)種的標書(shū)翻譯,價(jià)格大約會(huì )在每千字上調60元到150元。
三、交稿日期
由于標書(shū)文件在法律和商業(yè)都有涉及,所以翻譯價(jià)格也會(huì )相對較高。在這前提下如果遇到了急用的稿件,那價(jià)格也會(huì )相應的提高。交稿日期提前地越多,需要付出的價(jià)格也就越高,特別緊急的稿件價(jià)格甚至會(huì )到達平時(shí)價(jià)格的1.5-2.0倍,甚至更多。
譯博翻譯在英語(yǔ)標書(shū)翻譯的價(jià)格上,確實(shí)相對其他語(yǔ)種價(jià)格較低,在保質(zhì)保量,準時(shí)上交稿件或進(jìn)行口譯的同時(shí),相信我們的價(jià)格還是具有一定優(yōu)勢的。更多價(jià)格問(wèn)題,歡迎咨詢(xún)我們。