相信很多譯博翻譯公司的客戶(hù)都會(huì )碰到這樣的情況,那就是他們訪(fǎng)問(wèn)了很多家翻譯公司的網(wǎng)站,并且也進(jìn)行了在線(xiàn)咨詢(xún),結果卻是越問(wèn)越糊涂。咨詢(xún)了好多家公司,結果各家的報價(jià)都不一樣。更奇怪的現在還不是報價(jià)不一樣,而是有的公司開(kāi)口報的價(jià)格很高,到后來(lái)居然
相信很多譯博翻譯公司的客戶(hù)都會(huì )碰到這樣的情況,那就是他們訪(fǎng)問(wèn)了很多家翻譯公司的網(wǎng)站,并且也進(jìn)行了在線(xiàn)咨詢(xún),結果卻是越問(wèn)越糊涂。咨詢(xún)了好多家公司,結果各家的報價(jià)都不一樣。更奇怪的現在還不是報價(jià)不一樣,而是有的公司開(kāi)口報的價(jià)格很高,到后來(lái)居然能夠打折,而且是很低的折扣,低至三到四折,面對這樣的翻譯行情,許多客戶(hù)都表示十分不理理,更不知如何辨別,從面他們也就不知所措了。
那么,翻譯行業(yè)為什么會(huì )出現這種參差不齊的報價(jià),又為什么會(huì )出現超低價(jià)呢?那么下面我們就來(lái)聽(tīng)聽(tīng)譯博翻譯公司商務(wù)總監Lucky的分析:
Lucky介紹,“其實(shí)很多所謂的翻譯公司就是一個(gè)小作坊,夫妻店,形象點(diǎn)說(shuō)就是二人轉,更有可能連一個(gè)專(zhuān)職翻譯人員都沒(méi)有。因為沒(méi)有什么成本,所以在接項目的時(shí)候,只要回收利潤大于付出成本,那么就會(huì )毫不猶豫以超低價(jià)格接下這一單。
對于他們來(lái)說(shuō),激烈的市場(chǎng)競爭中,價(jià)格戰是最好的手段和戰術(shù),但與此同時(shí),翻譯質(zhì)量肯定是無(wú)法得到保證,但翻譯成本卻相對較低,類(lèi)似這樣的翻譯公司肯定收費相對低廉,而客戶(hù)基本也都是個(gè)人或者一些小公司群體。而一些大型的正規專(zhuān)業(yè)翻譯公司像安徽譯博這樣的專(zhuān)業(yè)翻譯公司,我們有自己固定的專(zhuān)職譯員和穩定的辦公場(chǎng)所以及標準化得翻譯流程,這就足以保證了翻譯質(zhì)量的穩定,因此收費相比那些家庭式小作坊要稍高一些。” 目前國內的翻譯行業(yè)規范尚不健全,這對有翻譯需求的消費者來(lái)說(shuō)是非常不利的。
在此,我們安徽譯博翻譯公司鄭重提醒廣大翻譯消費者朋友,一定要謹慎,不要因為貪圖低價(jià)而不顧翻譯質(zhì)量。