翻譯公司一般都會(huì )有自己的收費價(jià)格標準,不同行業(yè)領(lǐng)域,不同翻譯形式價(jià)格模式也不同。拿筆譯來(lái)說(shuō),一般都是按照千字收費標準,顧名思義就是一千字大概收費多少,當然也有不是按照字數收費的,比如駕照翻譯,證件翻譯,這類(lèi)翻譯件字數一般比較少,所以不能按照千字收費,基本都是一份翻譯件收費多少來(lái)定,下面一起看下千
翻譯公司一般都會(huì )有自己的收費價(jià)格標準,不同行業(yè)領(lǐng)域,不同翻譯形式價(jià)格模式也不同。拿筆譯來(lái)說(shuō),一般都是按照千字收費標準,顧名思義就是一千字大概收費多少,當然也有不是按照字數收費的,比如駕照翻譯,證件翻譯,這類(lèi)翻譯件字數一般比較少,所以不能按照千字收費,基本都是一份翻譯件收費多少來(lái)定,下面一起看下千字收費標準:
1.一般普通通稿類(lèi)型的翻譯件,中譯英/英譯中大概在200/千字左右。
2.特殊行業(yè)比如法律,金融,醫療術(shù)語(yǔ)專(zhuān)業(yè)性比較高的,費用會(huì )相對交稿中英互譯大概在350/千字左右。
3.小語(yǔ)種的翻譯,小語(yǔ)種術(shù)語(yǔ)人才因為稀少,所以?xún)r(jià)格也會(huì )相對較貴,中外互譯300/千字左右,專(zhuān)業(yè)性強的行業(yè)費用更多。
4.根據翻譯質(zhì)量決定價(jià)格,翻譯質(zhì)量一般分為普通可讀,稿件類(lèi),出版類(lèi),價(jià)格也是依次遞增,具體價(jià)格需要詳談,因為這里的可變性太大,需要知道具體翻譯語(yǔ)言,翻譯質(zhì)量,翻譯字數。
5.工期,正常情況下翻譯公司會(huì )給到一個(gè)工期,如果客戶(hù)覺(jué)得不滿(mǎn)意這個(gè)工期想要加急,需要額外收取加急費用,正常情況下在基礎價(jià)格之上加收百分之30左右。
翻譯公司收取的費用都是根據當地的價(jià)格趨勢以及行情而來(lái)的,不同的地方價(jià)格肯定有所差別,北京上海等城市的翻譯價(jià)格肯定會(huì )收取的昂貴,這些都是有非常不確定因素來(lái)影響翻譯的價(jià)格,今天介紹翻譯公司千字收費標準價(jià)格就到這里,更多關(guān)于翻譯公司的信息,關(guān)注我們。