低價(jià)是否會(huì )阻礙翻譯公司的發(fā)展

低價(jià)是否會(huì )阻礙翻譯公司的發(fā)展在我們大多數人的思維中,如果一個(gè)產(chǎn)品賣(mài)不掉,可能會(huì )想到的是自己的價(jià)格是不是定的太高了,如果價(jià)格定的低一點(diǎn),說(shuō)不定就能賣(mài)的出去了。賣(mài)的多了,自然掙得就多了,正所謂薄利多銷(xiāo)說(shuō)的不就是這個(gè)意思嗎?但是事實(shí)就真的如此嗎?你是否知道,在一些商務(wù)服務(wù)行業(yè)中,一味的低價(jià),低價(jià)競

  低價(jià)是否會(huì )阻礙翻譯公司的發(fā)展


  在我們大多數人的思維中,如果一個(gè)產(chǎn)品賣(mài)不掉,可能會(huì )想到的是自己的價(jià)格是不是定的太高了,如果價(jià)格定的低一點(diǎn),說(shuō)不定就能賣(mài)的出去了。賣(mài)的多了,自然掙得就多了,正所謂薄利多銷(xiāo)說(shuō)的不就是這個(gè)意思嗎?但是事實(shí)就真的如此嗎?你是否知道,在一些商務(wù)服務(wù)行業(yè)中,一味的低價(jià),低價(jià)競爭,是會(huì )影響整個(gè)行業(yè)發(fā)展的。


翻譯公司

翻譯公司


  現在市面上的很多翻譯公司,有的企業(yè)為了搶奪客戶(hù)而一味的降價(jià),希望以低價(jià)格來(lái)提高銷(xiāo)售,用一個(gè)網(wǎng)絡(luò )詞來(lái)形容:“卷”,卷到了極致,導致了翻譯服務(wù)出現了白菜價(jià)。


  要知道,一個(gè)產(chǎn)品到底能不能多銷(xiāo)不取決于你的利益厚還是利益薄,而取決于什么?取決于消費者是否認可它,消費者認為它是值得它就是值得,消費者說(shuō)它不值得它就是不值得,和你本身的利益厚和利益薄是沒(méi)有關(guān)系的!


  翻譯公司所提供給客戶(hù)的商務(wù)服務(wù)更是如此,顧客認可你的服務(wù)才是至關(guān)重要的,太便宜了客戶(hù)會(huì )認為你的翻譯服務(wù)是否保證了質(zhì)量,尤其是如果顧客不太懂外語(yǔ)時(shí),他也不知道你翻譯的怎樣,反而會(huì )更加擔心。不僅如此,在翻譯中,客戶(hù)有時(shí)候還要考慮到文件的保密性,以至于對價(jià)格并不會(huì )要求太多。所以說(shuō),一味的低價(jià),低價(jià)競爭只會(huì )是阻礙翻譯公司發(fā)展的不明之舉。