營(yíng)業(yè)執照翻譯那些事,你知道多少?營(yíng)業(yè)執照翻譯雖然沒(méi)有多大難度,到時(shí)相關(guān)關(guān)鍵信息必須要保證準確,諸如公司名稱(chēng)、注冊地址、經(jīng)營(yíng)范圍、注冊資金等等。并且要知道企業(yè)的營(yíng)業(yè)執照翻譯需找正規的翻譯公司來(lái)做,并且對其出具的翻譯件加蓋相關(guān)專(zhuān)用章及提供證明文件。建議找辦事機構認可的翻譯公司來(lái)做更靠譜些。營(yíng)業(yè)執
營(yíng)業(yè)執照翻譯那些事,你知道多少?
營(yíng)業(yè)執照翻譯雖然沒(méi)有多大難度,到時(shí)相關(guān)關(guān)鍵信息必須要保證準確,諸如公司名稱(chēng)、注冊地址、經(jīng)營(yíng)范圍、注冊資金等等。并且要知道企業(yè)的營(yíng)業(yè)執照翻譯需找正規的翻譯公司來(lái)做,并且對其出具的翻譯件加蓋相關(guān)專(zhuān)用章及提供證明文件。建議找辦事機構認可的翻譯公司來(lái)做更靠譜些。
營(yíng)業(yè)執照翻譯
企業(yè)的營(yíng)業(yè)執照翻譯成外文后,主要用于出國簽證、移民、出國投資,辦理國際間的商業(yè)來(lái)往、涉外貿易的招標、投標業(yè)務(wù)等。
正規翻譯公司還可以把國外的公司營(yíng)業(yè)執照翻譯成中文,用于外資企業(yè)的在華注冊和與中國的商業(yè)貿易往來(lái)和簽訂合同,像我司就翻譯過(guò)很多國家的營(yíng)業(yè)執照:美國、泰國、澳大利亞、加拿大、韓國、日本等等,平均每周有6-8本營(yíng)業(yè)執照的翻譯量。
營(yíng)業(yè)執照翻譯的格式需要跟原件基本一致,最好采用營(yíng)業(yè)執照的原版底色。