人之初,性本善。 性相近,習相遠。 Man on earth, Good at birth. The same nature Varies on nurture. 釋義:人在剛出生時(shí)本性都是善良的,而后天成 長(cháng)環(huán)境和教育背景的不同造就了不一樣的性情。 茍不教,性乃遷。 教之道,貴以專(zhuān)。 With no education, The人之初,性本善。
性相近,習相遠。
Man on earth,
Good at birth.
The same nature
Varies on nurture.
釋義:人在剛出生時(shí)本性都是善良的,而后天成 長(cháng)環(huán)境和教育背景的不同造就了不一樣的性情。
茍不教,性乃遷。
教之道,貴以專(zhuān)。
With no education,
There'd be aberration.
To teach well,
You deeply dwell.
釋義:孩子如果教育不當,其本性就會(huì )發(fā)生變化。而教育的關(guān)鍵是專(zhuān)心一致,精講要義而不厭其煩。
昔孟母,擇鄰處,
子不學(xué),斷機杼。
Then Mencius' mother
Chose her neighbor.
At Mencius sloth,
She cut th' cloth.
釋義:戰國時(shí)期孟母三遷,其子逃學(xué),孟母就就折斷了織布的機杼來(lái)教育孟子。
養不教,父之過(guò)。
教不嚴,師之惰。
What's a father?
A good teacher.
What's a teacher?
A strict preacher.
釋義:供兒女吃穿而不進(jìn)行良好的教育,那是做父親的過(guò)錯。不嚴格要求學(xué)生是老師沒(méi)有盡到職責。
玉不琢,不成器。
人不學(xué),不知義。
No jade crude,
Shows craft good.
Unless you learn,
Brute you'll turn.
釋義:璞玉不經(jīng)打磨難成精美的藝術(shù)品;人不學(xué)習就不懂得人情禮節,也就不能成為有用之才。
為人子,方少時(shí),
親師友,習禮儀。
Son of man,
Mature you can.
Teacher or peer,
Hold them dear.
釋義:為人子女終會(huì )長(cháng)大成人。在成長(cháng)過(guò)程中應學(xué)會(huì )親近師友,不要輕慢無(wú)禮。
融四歲,能讓梨。
弟于長(cháng),宜先知。
Aged four years,
Rong proffered pears.
Bear in mind
Fraternally be kind.
釋義:孔融四歲就懂得讓梨。這種尊敬和友愛(ài)兄長(cháng)的道理,是每個(gè)人從小就應該知道的。