安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司LOGO做專(zhuān)業(yè)的人工翻譯服務(wù)

Since 2013

0551-63667651(工作日)

138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)

您的位置:主頁(yè) > 中文版 > 譯博資訊 >

辦理學(xué)歷認證嗎,為什么個(gè)人翻譯無(wú)效?

點(diǎn)擊數:發(fā)布時(shí)間:2019-04-22來(lái)源:安徽譯博翻譯
摘要: 眾所周知,留服中心對辦理學(xué)歷認證的材料的審核是非常嚴格,每一項稍有不合格就會(huì )被退回。

安徽譯博翻譯小編為您帶來(lái)一篇關(guān)學(xué)歷認證的文章。安徽譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,輻射全國,爭做專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)的合肥翻譯公司。

 

辦理學(xué)歷認證嗎,為什么個(gè)人翻譯無(wú)效?


眾所周知,留服中心對辦理學(xué)歷認證的材料的審核是非常嚴格,每一項稍有不合格就會(huì )被退回。在這些材料之中,翻譯件也是不可忽視的問(wèn)題之一。學(xué)歷認證的翻譯件必須是正規公司翻譯的,并且要加蓋正規翻譯機構的翻譯專(zhuān)用章,個(gè)人翻譯是無(wú)效的。

首先我們出國留學(xué)的人員所在的國家很多,語(yǔ)種很多,材料是必須要經(jīng)過(guò)翻譯才能確保中文在這個(gè)問(wèn)題上的理解,才有中國人理解的習慣,還有中國人語(yǔ)言的表達方式。因此必須要經(jīng)過(guò)正確翻譯,留學(xué)回國人員在辦理學(xué)歷認證時(shí)少走彎路。

正規翻譯機構本身就是對國外學(xué)歷學(xué)位證書(shū)一種把關(guān)。有的留學(xué)回國人員從國外學(xué)習回來(lái),說(shuō)自己就可以翻譯我的證書(shū)、資料,這種心情是可以理解,但是個(gè)人對國外證書(shū)這些詞匯的理解和教育部規定的、標準化的、通用的理解可能存在很大的差距,所以還是要請專(zhuān)業(yè)公司翻譯。

這也是為什么申請認證的材料不能自己翻譯,而需要由正規專(zhuān)業(yè)的翻譯公司翻譯,是因為翻譯公司有很高的嚴密性。


翻譯行業(yè)是朝陽(yáng)產(chǎn)業(yè),隨著(zhù)需求量增大,客戶(hù)對質(zhì)量的要求也不斷提高。安徽譯博翻譯致力于成為合肥專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)、優(yōu)惠的翻譯公司,堅守翻譯行業(yè)的職業(yè)素養,整合優(yōu)質(zhì)譯員資源,全心服務(wù)客戶(hù)。


查看上一篇 查看下一篇返回
分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信
相關(guān)閱讀:

2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發(fā)展

2019-09-19口譯犯錯時(shí)的對策

2019-09-18法律英語(yǔ)翻譯的幾大要點(diǎn)

2019-09-17學(xué)英語(yǔ)翻譯不可不知的術(shù)語(yǔ)及含義

2019-09-16翻譯,要培養自己的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域

2019-09-12漢譯英幾則技巧

2019-09-11中譯英幾大忌

2019-09-10口譯員記憶訓練指南

2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎技巧

2019-09-06筆譯能力提升小技巧

更多問(wèn)題,請致電客戶(hù)經(jīng)理138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)

支付方式

  • 支付寶

    支付寶

  • 微信

    微信

  • 銀行

    銀行轉賬:1023 4010 2100 0993 618