安徽譯博翻譯小編為您帶來(lái)一篇關(guān)于時(shí)事熱點(diǎn)的文章。安徽譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,輻射全國,爭做專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)的合肥翻譯公司。
在場(chǎng)上出現死球后深圳隊球員立馬向主裁判克拉滕伯格投訴恒大球員在禁區內有犯規,主裁判并沒(méi)有第一時(shí)間到場(chǎng)邊觀(guān)看視頻回放,而是試圖通過(guò)耳機和中方的視頻裁判進(jìn)行溝通,但是非常尷尬的是可能是因為語(yǔ)言溝通時(shí)有困難克拉滕伯格并沒(méi)有聽(tīng)懂視頻裁判要傳達的內容,這一下克拉滕伯格徹底的被激怒了,他一邊朝著(zhù)場(chǎng)邊的中方助理裁判抱怨著(zhù)一邊憤怒的摘下了耳朵上的耳機。
為了保險起見(jiàn)最后克拉特博格還是決定親自到場(chǎng)邊觀(guān)看視頻回放,然而來(lái)到場(chǎng)邊后又發(fā)生了更讓克拉滕伯格無(wú)語(yǔ)的一幕,場(chǎng)邊的顯示屏竟然沒(méi)有立馬向他展示視頻回放,克拉滕伯格非常無(wú)奈的用手指著(zhù)場(chǎng)邊的顯示屏等了好一會(huì )兒才終于有畫(huà)面了。
專(zhuān)業(yè)的事還是交給專(zhuān)業(yè)的人去做,你覺(jué)得呢?
翻譯行業(yè)是朝陽(yáng)產(chǎn)業(yè),隨著(zhù)需求量增大,客戶(hù)對質(zhì)量的要求也不斷提高。安徽譯博翻譯致力于成為合肥專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)、優(yōu)惠的翻譯公司,堅守翻譯行業(yè)的職業(yè)素養,整合優(yōu)質(zhì)譯員資源,全心服務(wù)客戶(hù)。
2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發(fā)展
2019-09-19口譯犯錯時(shí)的對策
2019-09-18法律英語(yǔ)翻譯的幾大要點(diǎn)
2019-09-17學(xué)英語(yǔ)翻譯不可不知的術(shù)語(yǔ)及含義
2019-09-16翻譯,要培養自己的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域
2019-09-12漢譯英幾則技巧
2019-09-11中譯英幾大忌
2019-09-10口譯員記憶訓練指南
2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎技巧
2019-09-06筆譯能力提升小技巧
支付寶
微信
銀行轉賬:1023 4010 2100 0993 618