安徽譯博翻譯小編為您帶來(lái)一篇關(guān)于英語(yǔ)的文章。安徽譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,輻射全國,爭做專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)的合肥翻譯公司。
英語(yǔ)含有sell的習慣用語(yǔ)還挺多的。我們來(lái)分享一些有趣且容易弄錯的?吹sell sb short,不能翻譯成“賣(mài)自己的短處”,真實(shí)意思是“低估,輕視別人”,小瞧自己,那就是sell yourself short;看到be sold on sth 翻譯成“被賣(mài)到某事上面”,意思完全說(shuō)不通,實(shí)際是“熱衷于,對..感興趣”,可理解成“自己的熱情好像被賣(mài)到興趣點(diǎn)上”,因此很癡迷;看到sell your soul (to the devil),你可能猜到意思,也就是“出賣(mài)靈魂或者良心”,我們不是常說(shuō)負心人良心讓狗吃了。
我們舉例來(lái)學(xué)習以上三個(gè)表達:
Don't sell yourself short- you have got what it takes.
不要小瞧自己- 你已經(jīng)具備了成功的條件。
He is sold on English.
他熱衷于學(xué)英語(yǔ)。
Don't sell your soul to the devil,you will be rewarded in the near future.
不要出賣(mài)自己的良心,你未來(lái)會(huì )有回報的。
現在重點(diǎn)來(lái)說(shuō)sell the pass的含義。有同學(xué)翻譯成“賣(mài)掉過(guò)去”或者“出賣(mài)過(guò)去”,這樣翻譯根本不對。首先你要明白,單詞pass 并不是“過(guò)去”,past作為名詞,才是“過(guò)去,往昔事情”。在這里pass你可以理解成“關(guān)口,關(guān)隘”。
Sell the pass 的意思是“背叛事業(yè),出賣(mài)立場(chǎng)”。來(lái)源于英國一個(gè)故事。凱爾(Cael)國王帶兵入侵阿薩(Atha),阿薩國王不甘心拱手相讓?zhuān)谑桥绍妶F扼守關(guān)口(pass),誰(shuí)知道這軍團受了敵人賄賂,把關(guān)口讓出,結果阿薩輕易就被凱爾軍隊征服。人們后來(lái)用sell the pass(出賣(mài)關(guān)口)來(lái)比喻出賣(mài)、背叛或放異立場(chǎng)的行為?戳斯适,你明白了吧?
我們通過(guò)例句來(lái)學(xué)習sell the pass這個(gè)表達:
Those soldiers who sold the pass were punished later.
那些出賣(mài)立場(chǎng)的士兵,后來(lái)都被懲罰。
Everybody shall be loyal to love and never sell the pass.
每個(gè)人都應該忠誠于愛(ài)情,不能背叛。
學(xué)了那么多,我們總結一下:sell sb/ yourself short 意思是“低估,小瞧別人或者自己”;be sold on sth 意思是“對某事非常感興趣”;sell one's soul 就是“出賣(mài)良心”;sell the pass 的意思就是“背叛,出賣(mài)立場(chǎng)”
2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發(fā)展
2019-09-19口譯犯錯時(shí)的對策
2019-09-18法律英語(yǔ)翻譯的幾大要點(diǎn)
2019-09-17學(xué)英語(yǔ)翻譯不可不知的術(shù)語(yǔ)及含義
2019-09-16翻譯,要培養自己的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域
2019-09-12漢譯英幾則技巧
2019-09-11中譯英幾大忌
2019-09-10口譯員記憶訓練指南
2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎技巧
2019-09-06筆譯能力提升小技巧
支付寶
微信
銀行轉賬:1023 4010 2100 0993 618