安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司LOGO做專(zhuān)業(yè)的人工翻譯服務(wù)

Since 2013

0551-63667651(工作日)

138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)

您的位置:主頁(yè) > 中文版 > 譯博資訊 >

中央文獻重要術(shù)語(yǔ)譯文(第一期)

點(diǎn)擊數:發(fā)布時(shí)間:2016-09-21來(lái)源:未知
摘要: 中文 英文 國家基本公共服務(wù)項目清單 national list of basic public services 互聯(lián)網(wǎng)+政務(wù)服務(wù) Internet Plus government services 雙隨機、一公開(kāi)監管 oversight through inspections by randomly selected inspectors of randomly selected entities and
中文 英文
國家基本公共服務(wù)項目清單 national list of basic public services
“互聯(lián)網(wǎng)+政務(wù)服務(wù)” Internet Plus government services
“雙隨機、一公開(kāi)”監管 oversight through inspections by randomly selected inspectors of randomly selected entities and the public release of inspection results
激勵機制和容錯糾錯機制 mechanisms to provide incentives and allow for and rectify errors
地方政府舉債融資機制 local government debt financing mechanism
人民幣跨境支付系統 cross-border RMB payment system
人民幣匯率市場(chǎng)化形成機制 market-based RMB exchange rate regime
全口徑外債宏觀(guān)審慎管理 unified macroprudential management of external debt
投貸聯(lián)動(dòng)試點(diǎn) trial of debt-equity combination financing
資源稅從價(jià)計征 ad valorem resource tax
國家新興產(chǎn)業(yè)創(chuàng )業(yè)投資引導基金 National Venture Capital Guide Fund for Emerging Industries
中小企業(yè)發(fā)展基金 Small and Medium Enterprise Development Fund
國家自主創(chuàng )新示范區 national innovation demonstration zone
創(chuàng )業(yè)創(chuàng )新服務(wù)業(yè) innovation and business startup service industry
“中國制造+互聯(lián)網(wǎng)” Made in China + the Internet
“市場(chǎng)定價(jià)、價(jià)補分離”原則 principle of market-based prices with separate subsidies
醫療、醫保、醫藥聯(lián)動(dòng)改革 coordinated healthcare, health insurance, and pharmaceutical reforms
機關(guān)事業(yè)單位養老保險制度改革 reform of the pension system for government and public institution employees

查看上一篇 查看下一篇返回
分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信
相關(guān)閱讀:

2019-07-26譯者態(tài)度的重要性

2019-04-10論:翻譯工作者對于企業(yè)而言的重要性

2018-05-18生態(tài)環(huán)境保護多重要,聽(tīng)習近平怎么說(shuō)

2016-07-12與肺癌有關(guān)的重要翻譯

2016-05-23政企重要詞語(yǔ)中英對照

2016-05-14論譯文語(yǔ)言風(fēng)格的重要性

更多問(wèn)題,請致電客戶(hù)經(jīng)理138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)

支付方式

  • 支付寶

    支付寶

  • 微信

    微信

  • 銀行

    銀行轉賬:1023 4010 2100 0993 618